• Главная
  • ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
  • АРХИВ
  • RSS feed
  • Остап Ступка за украинизацию кинотеатров
    Опубликовано: 2006-11-17 12:13:34

    Иностранные фильмы в кинотеатрах следует переводить на украинский язык, а утверждения кинопрокатчиков об убыточности украиноязычного кино не соответствуют действительности. Об этом на пресс-конференции в Киеве заявил известный украинский актер и телеведущий Остап Ступка.

     

    «Если наш зритель с большим удовольствием учит английский язык, неужели так трудно выучить украинский, если кто-то не знает? Это очень просто», – сказал он.

     

    «Это единично навязанная проблема. Это абсурд. Это нонсенс», – сказал Ступка о наличии зрителей, которые желают смотреть фильмы на русском языке.

     

    Ступка выразил уверенность в том, что на Украине уже есть школа дубляжа, при этом на достигнутом останавливаться не стоит.

     

    «У нас много прекрасных актеров, которые профессионально это делают», – заявил он.

     

    Новый Регион



    Внимание!!! При перепечатке авторских материалов с ELCOMART.COM активная ссылка (не закрытая в теги noindex или nofollow, а именно открытая!!!) на портал "Торгово-промышленные новости ELCOMART.COM" обязательна.



    info@elcomart.com
    При использовании материалов сайта в электронном виде активная ссылка на elcomart.com обязательна.