Закон об основах государственной языковой политики, предусматривающий установление официального использования региональных языков в работе местных органов государственной власти при проживании минимум 10% носителей на территориях, на которых распространен этот язык, вступил в силу, сообщает газета Голос Украины.
Стоит отметить,что законом предусматривается, что в контексте Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств меры, направленные на использование таковых в Украине, применяются к 18 языкам: русскому, белорусскому, болгарскому,армянскому, гагаузскому, идиш, крымскотатарскому, молдавскому, немецкому,новогреческому, польскому, ромскому (цыганскому), румынскому, словацкому,венгерскому, русинскому, караимскому и крымчакскому, пишет korrespondent.net
Кроме того, в отдельных случаях по решению местного совета такие меры могут применяться к языку, региональная языковая группа которого составляет менее 10% населения соответствующей территории.
Предусматривается,что региональный язык или язык меньшинства используется на соответствующей территории в работе местных органов госвласти, местного самоуправления,применяется и изучается в государственных и коммунальных учебных заведениях, а также используется в других сферах общественной жизни в пределах и порядке,определяемых законом.
Согласно документу устанавливается, что акты высших органов госвласти принимаются на украинском и официально публикуются на государственном, русском и других региональных языках или языках меньшинств.
В то же время, сведения о владельце паспорта или документа, который его заменяет, вносятся на украинском языке и на одном из региональных языков или языков меньшинств.
Примечательно,что потребность граждан в языке обучения определяется в обязательном порядке по заявлениям учащихся или их родителей при поступлении в государственные и коммунальные учебные заведения.
Также учебные заведения создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на ином языке, нежели в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения. Тесты для внешнего оценивания качества образования составляются на украинском, но по желанию абитуриента могут издаваться и в переводе на региональный язык или язык меньшинства (кроме украинского языка и литературы).
Напомним, 8 августа Янукович подписал закон, а также поручил Кабинету министров создать рабочую группу для разработки предложений по совершенствованию законодательства о порядке применения языков в Украине.
E-NEWS.COM.UA